Šabat Tecave

February 18, 2016 12:55 pm Comments: 0


Ti ćeš zapovijediti sinovima Izraelovim da uzmu za tebe čistog maslinova ulja, gnječenog, za osvjetljenje, da pali svjetiljke uvijek. U Šatoru sastanka, s vanjske strane zastora koji je pred Svjedočanstvom, postavljat će ga Aron i sinovi njegovi, od večeri do jutra, pred VJEČNIM, odredba je to vječna za njihova pokoljenja, od sinova Izraelovih.
I ti približi sebi Arona, brata svoga, i sinove njegove s njime između sinova Izraelovih, tako da Mi on bude sveštenik – Aron, Nadav i Avihu, Elazar i Itamar, sinovi Aronovi. I načinit ćeš halje svetosti za Arona brata svoga, zbog časti i zbog veličanstvenosti. Ti ćeš govoriti svakome od onih što su mudra srca kojima sam udijelio duh mudrosti i oni će načiniti Aronove halje, da ga posvete, da Mi bude sveštenik. A ovo su halje koje će načiniti: naprsnik i pregaču i gornju haljinu i donju haljinu istkanu s udubljenjima, i tijesno prijanjajuću kapu, i pojas, i načinit će halje svetosti za Arona brata tvojega i za sinove njegove da Mi bude sveštenik. I oni će uzeti zlato i modru vunu i grimiznu vunu i crvenu vunu i lan. I načinit će pregaču od zlata, modre vune, grimizne vune, crvene vune i upletenog platna, djelo umjetnika.

Imat će dvije naramenice pričvršćene na dva kraja njezina i bit će povezani. A vrpca kojom je ona ukrašena, koja se nad njom nalazi, na isti način će biti napravljena, od ovoga će biti: zlata, modre vune, grimizne vune, crvene vune i upletenog platna. I uzet ćeš dva kamena sardoniksa i na njih urezati imena sinova Izraelovih. Šest od njihovih imena na jedan kamen a šest preostalih imena na drugi kamen, prema redoslijedu kojim su rođeni. Vještinom klesarskom, kao što se rezbari pečat, izrezbarit ćeš dva kamena s imenima sinova Izraelovih, optočene zlatom načinit ćeš ih. I namjestit ćeš ta dva kamena na naramenice pregače, kamenove za spomen na sinove Izraelove, i Aron će nositi imena njihova pred VJEČNIM na oba ramena za spomen.

Pročitajte više u rubrici Sinagoga/Divrej Tora sa komentarima ili nas kontaktirajte putem maila da Vam dostavimo dokument Paraša Tecave u PDF formatu.

Comments are closed.

 

Benevolencija

Sigurnosna pravila Jevrejske opštine Doboj • Posjetitelji svoj dolazak moraju najaviti i dogovoriti s kancelarijiom Jevrejske opštine Doboj putem telefona 065/894-307 ili 066/781-221 ili putem e-maila jodoboj1874@yahoo.com • Pri ulasku obavezno je predočiti identifikacijski dokument (putovnica/pasoš, lična karta ili vozačka dozvola EU izdana od 1.1.2014 godine) • Ulazak u objekat zabranjen je posjetiteljima s torbama i naprtnjačama • Prilikom blagdana zabranjeno je unositi u singagogu elektronske uređaje (kamere, fotoaparate, mobilne telefone, itd.) • Posjetitelji ne mogu napuštati sinagogu do završetka službe. • Nenajavljenim posjetiteljima bit će onemogućen ulazak u objekat. • Jevrejska opština Doboj zadržava diskreciono pravo zabraniti ulazak u objekat osobama koje se ne pridržavaju sigurnosne procedure prilikom ulaska ukazane od strane službenih osoba Jevrejske opštine Doboj • Za više informacija kontaktirajte kancelariju Jevrejske opštine Doboj: jodoboj1874@yahoo.com
Večeras 09.03.2017. godine u 19:00 časova u jevrejskom kulturnom centru biće otvroena izložba “Sarajevska Hagada”. Radujemo se Vašem odazivu!!
Ukoliko ste profesor muzike i pružate časove djeci i omladincima kontaktirajte nas putem maila. Naš muzičko edukativni centar ima odlične uslove za održavanje individualnih časova, priprema za koncertne nastupe na pianinu i drugim instrumentima.
Preporučujemo da posjetite rubriku Linkovi i upoznate se sa dešavanjima u jevrejskim zajednicama u regionu i širom svijeta.
Jevrejskoj opštini u Doboju neophodna su donatorska sredstva za sanaciju krova na objektu sinagoge koji je znatno oštećen zbog vrmenskih neprilika u toku 2014. godine. Dobrovoljni prilozi pojedinaca i organizacija mogu se uplatiti na račun Jevrejske opštine u Doboju sa naznakom “Sanacija krova sinagoge u Doboju”. Informacije o žiro računu se nalaze u rubrici Donirajte. Zahvaljujemo na podršci!

Jevrejska opština i kulturni centar u Doboju

Usmjereni smo ka očuvanju jevrejske vjere, tradicije i identiteta na prostorima BiH i ka očuvanju i unapređivanju mira, kulturne i ekonomske saradnje među svim narodima u BiH. Naša vizija je promovisati dobre međuljudske i međuvjerske odnose, toleranciju i kompromis među narodima u BiH, te iskorijeniti rasne, vjereske, etničke i svaki drugi vid diskriminacije..

old document